亚洲欧美国产专区在线观看|日韩免费看视频三区中文字幕|中文无码精品久久久|自偷自拍亚洲首页av

  • <ul id="y0emu"></ul>
  • 讀《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀后感5篇_讀你當(dāng)像鳥飛往你的山有感5篇

    | 莊宇

    讀《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀后感5篇_讀你當(dāng)像鳥飛往你的山有感5篇

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》是美國作者塔拉·韋斯特弗所寫,上市第一周即登上《紐約時(shí)報(bào)》暢銷榜,作者因?yàn)檫@本書被《時(shí)代周刊》評為“年度影響力人物”。這里給大家分享一些關(guān)于《你當(dāng)像鳥飛往你的山》的讀后感,供大家參考。

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀后感【篇1】

      在我們每個(gè)人的心中,對事物的是非判斷,對歷史的認(rèn)知,一般都會(huì)經(jīng)歷一個(gè)持續(xù)建構(gòu)的過程。最初,它可能來自于父母,他們把自己的一套價(jià)值觀灌輸給我們;之后,學(xué)校的教育和自我學(xué)習(xí),以及日益豐富的社會(huì)經(jīng)歷,又會(huì)不斷塑造我們的價(jià)值觀和思想。

      可是,如果這個(gè)思想建構(gòu)的過程在最開始就出了偏差,并一直偏離正常的軌道,直到十幾年后,才愕然地發(fā)現(xiàn),原來自己的思想一直建筑在非真實(shí)的泥沙之上。這個(gè)時(shí)候,應(yīng)該如何面對轟然倒塌的價(jià)值觀,如何糾正自己的偏見、構(gòu)建新的價(jià)值體系,并在其中確立自己的身份呢?

      這正是作者塔拉·韋斯特弗在成長過程中所面臨的問題。在回憶錄《你當(dāng)像鳥飛往你的山》中,重塑自我是伴隨塔拉成長過程中的一個(gè)重要議題。

      離群索居的教徒之家

      塔拉從小生活在美國愛荷華州的一座大山里。這是一個(gè)信仰摩門教的家庭,他們?nèi)f事全憑上帝的旨意,以一種“精神戰(zhàn)術(shù)”對抗生活中的各種災(zāi)禍,奉行自力更生、自給自足。他們不相信政府,堅(jiān)決反對醫(yī)療機(jī)構(gòu)。無論出現(xiàn)什么病痛,都拒不前往醫(yī)院,而是堅(jiān)持要回家。因?yàn)樗麄儓?jiān)信,醫(yī)院里的藥物為上帝所憎惡,而家中自制的草藥則是他們心中的“萬靈藥”。

      塔拉是家中最小的孩子,排行老七。直到9歲時(shí),她才申請了出生證明,成為了紙面上被證明存在的人。塔拉從小就在父親的廢料場里干活,承受著高強(qiáng)度的體力勞動(dòng)。16歲以前,她從未接受過任何學(xué)校教育,只在家中接受零碎的指導(dǎo),進(jìn)行自學(xué)。

      患有躁郁癥的父親對時(shí)間懷有恐懼,而又篤信上帝的保佑,他總是將信念置于安全之前,常常不顧家人的安危。一次,為了盡可能快地裝載廢品,他讓塔拉爬進(jìn)裝載機(jī)里,一邊傾倒廢品一邊把廢品理平整,最后險(xiǎn)些被砸死。類似的事情接續(xù)上演,警覺和恐懼持續(xù)地籠罩在塔拉的心頭。

      哥哥肖恩同樣患有精神上的痼疾,并施加在妹妹身上,讓塔拉受到來自精神和身體的雙重虐待。而對此,父母卻近乎置若罔聞,鮮有作為。

      貧窮和無知曾是塔拉身上難以擺脫的印記,她也長久地背負(fù)著一股羞恥感。但正如塔拉在書中所寫的,她的羞恥感并非來自貧窮和無知,而是來自于父母:“一個(gè)將我朝吱嘎作響的大剪刀刀刃推去,而不是將我拉走遠(yuǎn)離它們的父親”;在我受折磨而躺在地上時(shí),“母親就在隔壁房間閉目塞聽,那一刻完全沒有選擇去盡一個(gè)母親的責(zé)任”。而這個(gè)層面上的認(rèn)知,則源于塔拉掀開了人生新的篇章。

      單一視角的危險(xiǎn)

      對塔拉來說,人生的一個(gè)重大轉(zhuǎn)折是在大學(xué)開啟的。受哥哥泰勒的鼓勵(lì)和啟發(fā),塔拉自學(xué)并通過了美國大學(xué)入學(xué)考試,第一次真正走出大山,進(jìn)入到外面的世界。

      初入大學(xué),塔拉面對的是強(qiáng)烈的文化沖擊。在此之前,她一直是透過父母的眼睛在觀察世界,服膺于他們口中那套偏激的價(jià)值體系,奉行原教旨主義,堅(jiān)決抵制政府和醫(yī)院。在與外界近乎隔離的狀態(tài)下,塔拉借助父母的視角獲得了一個(gè)狹小窗口,并逐漸形成了心中穩(wěn)固的價(jià)值觀。而當(dāng)進(jìn)入到這個(gè)脫離了原生家庭的校園環(huán)境中時(shí),撲面而來的是全然陌生的價(jià)值體系。

      首先暴露的是自己的無知,缺乏基本的常識,如在課堂上尷尬地對“大屠殺(holocaust)”這個(gè)詞的含義進(jìn)行發(fā)問。關(guān)于歷史和文化等多方面的新知識,開始抹殺塔拉從前的各種認(rèn)知。身邊同學(xué)、老師的言行舉止和觀念也讓她感受到了巨大的鴻溝。一方面她像是一個(gè)格格不入的人,難以在這個(gè)新環(huán)境中確認(rèn)自己的身份;另一方面,她發(fā)現(xiàn)父親一直信奉遵守的諸多準(zhǔn)則其實(shí)建筑在虛假的歷史之上,塔拉的信仰發(fā)生動(dòng)搖,舊有的價(jià)值體系幾近崩塌。

      尼日利亞作家阿迪契曾以“單一故事的危險(xiǎn)”為主題做過一場演講,講述人們對非洲故事的刻板印象和單一的故事想象。在塔拉·韋斯特弗這里,這個(gè)主題同樣適用,更準(zhǔn)確地說,是“單一視角的危險(xiǎn)”。

      這背后其實(shí)關(guān)乎權(quán)力與自由。

      對塔拉來說,她曾經(jīng)的單一視角便是用父母的眼睛來觀察世界,而不知道父母視角的局限性乃至錯(cuò)誤性。她被父母給予的傳統(tǒng)所塑造,受制于這樣的權(quán)威,把那套不經(jīng)證偽的傳統(tǒng)逐漸內(nèi)化,然后又外化為日常生活中的言行舉止,并為那套話語體系發(fā)聲。她沒有被賦予太多選擇的自由和權(quán)利,對世界的審視也就局限在父母的那套認(rèn)知體系之中,從很大程度上來說,那是由一堆不牢靠的、失真的信息堆砌而成的。根基已經(jīng)偏離了軌道,之后長出的根莖和枝蔓又怎能維持正常?

      也因?yàn)閱我灰暯窍碌臒o知,塔拉在很多事情面前都保持了沉默,比如面對父親和哥哥的指責(zé),因?yàn)樗裏o法為自己辯解,因?yàn)樗龎焊鶅翰焕斫饽欠N指責(zé)。這是一種巨大的無力。塔拉被家人定義了,被一種她所不了解的指責(zé)綁架了。

      改變單一的視角,需要尋求更多真實(shí)的故事,更需要獲得對自己思想的掌控權(quán),即獲得構(gòu)建自我思想的權(quán)力。

      通過接受大學(xué)教育,塔拉慢慢推翻之前的認(rèn)知,摒棄單一視角,去尋找和了解真實(shí)而全面的歷史面貌。一如阿迪契所說,“我們必須知道真相是什么,我們必須把謊言稱為謊言。”塔拉開始一點(diǎn)點(diǎn)重塑自我,她慢慢理解了以賽亞·柏林所說的“積極自由”。不同于指向外在層面的“消極自由”,即身體不受他人阻礙地行動(dòng),“積極自由”意味著對自我思想的掌控,把自己從非理性的恐懼和信仰中解放出來。而這正是塔拉重塑自我的關(guān)鍵,解綁和超越父母所給予的價(jià)值理念,發(fā)出屬于自己的聲音。

      漫長的自我救贖

      塔拉的自我重塑之路并不是一帆風(fēng)順的,而是一場漫長的自我救贖。如何面對頭腦中牢固的宗教和政治理念,如何面對家人,如何向自己的無知和偏見妥協(xié),如何實(shí)現(xiàn)身份認(rèn)同,這些都是塔拉需要突破的障礙。而這個(gè)重塑自我的過程絕非她一個(gè)人的戰(zhàn)斗,來自家人的壓力將其演變成了一場情感和理智的持續(xù)拉扯。從這個(gè)意義上來說,這本回憶錄也是一個(gè)人的觀念轉(zhuǎn)變史和心靈成長史。透過塔拉的講述,我們不難看出她在新舊價(jià)值觀念之間的猶疑徘徊,在回歸家庭與忠于事實(shí)和自我之間的糾結(jié)。她甚至去研究歷史學(xué)家是如何修正自己的偏見,試圖以此為契機(jī),尋求自我的救贖,說服自己接受一個(gè)事實(shí):“大多數(shù)人認(rèn)同的歷史不是她被教導(dǎo)的歷史”。

      美國教育學(xué)家約翰·杜威曾說過,教育必須被視為一種對經(jīng)驗(yàn)的不斷重建。塔拉·韋斯特弗的這場教育之路正是她過往經(jīng)驗(yàn)的不斷重建,在新的價(jià)值體系中確立自己的身份,并逐漸實(shí)現(xiàn)自我的重塑。

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀后感【篇2】

      這是Tara Westover大獲贊譽(yù)的自傳《Educated》的中文版名字,最近這本書終于在國內(nèi)出版,原版已經(jīng)連續(xù)登上紐約時(shí)報(bào)bestseller榜單第一名好幾周。

      這是個(gè)看似荒誕但卻無比真實(shí)的故事,作者Tara出生于美國虔誠的摩門教徒家庭,她沒有出生證明,也沒有任何醫(yī)療記錄,在九歲之前,根據(jù)聯(lián)邦法律,她這個(gè)人并不存在。

      她的家庭都是摩門教徒,不信任政府,不相信公共教育,也不相信現(xiàn)代醫(yī)學(xué),即使在其中一個(gè)孩子重度燒傷的時(shí)候也只是在家用草藥自己醫(yī)治。

      Tara就像生活在一個(gè)與世隔絕的玻璃盒子里面,她只能透過父母提供給她的視角去看這個(gè)世界,并以為這就是全部。

      在17歲時(shí)她才第一次走進(jìn)教室,彷佛一個(gè)奇跡一般,沒受過任何系統(tǒng)教育的她通過了考試,進(jìn)入大學(xué)。

      之后她所受到的教育,給了她全新的看待家人看待世界的視角,她得以有機(jī)會(huì)重新審視父親的精神疾病、母親的懦弱和哥哥對她的暴力,同時(shí)抵抗家庭對她受教育的反對和阻礙,她被兩個(gè)世界撕裂,在創(chuàng)傷中成長。

      27歲時(shí),她拿到了劍橋的PhD學(xué)位,但也和家鄉(xiāng)親人越走越遠(yuǎn)。

      正像英文版標(biāo)題Educated一樣,這是一個(gè)關(guān)于教育的故事,也同時(shí)是一個(gè)如何失去家庭的故事。

      作者的文筆極佳,讓人情不自禁地沉浸在其故事中。Tara的七個(gè)兄弟姐妹中,三個(gè)走出來成為了PhD,另外四個(gè)則留在了原地,繼續(xù)著父母的生活。

      Educated 和 Non-educated 之間不光沒有交流,甚至存在敵意,就像是生活在兩個(gè)意識形態(tài)對抗的國家。

      我們都說教育是絕對正確的,是平等的,所有人都應(yīng)該享有教育。但真實(shí)世界完全不是這樣,有些人能得到很好的教育,有些人可能得不到。

      看完本書,由衷地感受到當(dāng)下我們所受各種教育的來之不易,人們通過教育可以找到自己的救贖之路,開啟嶄新的人生。

      但最重要的,正如作者tara在一次訪談中表述的,也是最讓我贊同的是:

      教育意味著獲得不同的視角,理解不同的人、經(jīng)歷和歷史。接受教育,但不要讓你的教育僵化成傲慢。教育應(yīng)該是你思想的拓展,同理心的深化,視野的開闊。它不應(yīng)該使你的偏見變得更頑固。如果人們受過教育,他們應(yīng)該變得不那么確定,而不是更確定。他們應(yīng)該多聽,少說。他們應(yīng)該對差異滿懷激情,熱愛那些不同于他們的想法。

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀后感【篇3】

      小時(shí)候我們對父母和長輩的話深信不疑;開始讀書時(shí)老師口中的才是標(biāo)準(zhǔn)答案;后來我們像朝圣一樣捧起一本本書;而今,主流媒體仍是大眾思潮的統(tǒng)帥,戰(zhàn)旗所至,千萬人往矣。我們大部分人終其一生都難以擺脫別人描繪的圖景,直到閉上雙眼的那一刻仍然以為這就是全世界。我們中的大部分人受限于眼界,總是很輕易地成為了別人的牽線木偶,任人擺布。

      如果沒有走出巴克峰,沒有走進(jìn)楊百翰大學(xué),我想,塔拉·韋斯特弗也會(huì)成為父親的牽線木偶,在分揀廢料和調(diào)制精油中行尸走肉惶惶而終日。

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》是去年出版的回憶錄——Education的中譯版,塔拉本人的成長經(jīng)歷就像小說一樣,生活里隨處可見極端和暴力?;貞涗浄秩糠?,第一部分大篇幅寫了她原生家庭里的種種。

      患有雙相感情障礙癥的父親是個(gè)虔誠而狂熱的摩門教徒,他相信世界末日——“千年蟲”的存在;不相信聯(lián)邦政府,認(rèn)為公立學(xué)校是政府引導(dǎo)孩子遠(yuǎn)離上帝的陰謀;堅(jiān)信醫(yī)院里的藥物為上帝所憎惡;堅(jiān)信真理只有一個(gè),其他皆是謊言。

      這樣一個(gè)“疲憊不堪的中年男人,整日憂心忡忡,擔(dān)驚受怕,忙于囤積糧食和彈藥”的同時(shí)像個(gè)無言的“暴君”主宰著這個(gè)家庭每一個(gè)成員的思想和行為。面對這樣一位父親,你不知道當(dāng)塔拉喊出“你為什么那么奮力地和想象出來的怪物作戰(zhàn),卻對自己家里的怪物無動(dòng)于衷”時(shí)多么地聲嘶力竭??上У氖?,知識和愛都喊不醒一個(gè)過度極端的人。

      如果小塔拉只是活在父親的扭曲現(xiàn)實(shí)下,活在父親編織的錯(cuò)誤歷史故事里,那我們也許看不到這本看似抽離現(xiàn)實(shí)的回憶錄。我覺得塔拉能夠成為塔拉·韋斯特弗,母親是第一個(gè)推手。和鄉(xiāng)下出生長大的父親不一樣的是,母親法耶在城鎮(zhèn)中長大,從小在母親的呵護(hù)下穿精心裁剪的衣服,到教堂做禮拜、參加學(xué)校的社區(qū)活動(dòng)。

      法耶的成長經(jīng)歷正常而體面一直到她不顧所有人的反對嫁給了吉恩,一個(gè)在母親的哥哥眼里暴躁而粗魯?shù)哪贻p人。后來,作為助產(chǎn)士的母親在行為和思想上展現(xiàn)的獨(dú)立,一個(gè)家庭里難得的正常都是小塔拉燃起走出去的火苗。雖然至車禍后,那些火苗漸漸熄滅。母親看似逐步淪為父親的傀儡,就像傳銷組織里的頭目和他的成員。

      當(dāng)然,塔拉能夠在絲毫沒有接受過學(xué)校教育的情況下通過自學(xué)考上楊百翰大學(xué)也要得益于她的哥哥泰勒,一個(gè)在這個(gè)不正常的家里默默努力并且在沒有任何外部支持的情況下靠自己的努力考上大學(xué)的人。如果沒有哥哥泰勒的指引,沒有這個(gè)讓人敬佩的榜樣,大學(xué)的生活圖景是怎樣的我想塔拉想都想不到。

      說起泰勒,我覺得他一定是個(gè)目光堅(jiān)毅的人,對于認(rèn)定的東西一定要追尋到底,哪怕它遙遙不可及,哪怕它的未來模糊而無定數(shù)。生于這樣的家庭,不幸中的萬幸是尚且有那么一個(gè)兄長尚且保持清醒。

      如果泰勒的指引是在讓塔拉走上自我塑造之路,那哥哥肖恩簡直是在用雙手把塔拉推向黑暗。他的反復(fù)無常,他的暴力相向都是塔拉后來的惡夢。如果你的哥哥上一刻還向你投來關(guān)愛的眼神而下一秒立馬把你的頭按進(jìn)馬桶,可能你的心靈也會(huì)蒙上陰影。

      在這樣的原生家庭里走出來,最終成為劍橋大學(xué)的博士生,絕對不是一條坦途。除了自身的天賦、努力、一些“天使”的幫助,塔拉自己付出了多大的努力去克服障礙可想而知,只是回憶錄在這方面筆墨甚少。

      透過這本回憶錄反觀塔拉的成長經(jīng)歷,大洋彼岸的我開始思考教育的意義并且最后得出了一個(gè)頗為讓人滿意的結(jié)論:教育不會(huì)教你叛離生養(yǎng)自己的家庭,不會(huì)教你反對父母堅(jiān)信的真理,不會(huì)告訴你如何逃離暴力的魔抓,但到頭來它會(huì)給你塑造起一個(gè)客觀的世界,一個(gè)不是別人給你描繪的世界。

      于是,你才有能力剪斷那些牽制你的線,你才不至于成為一個(gè)受人擺布的木偶。

      說會(huì)這本書本身。因?yàn)樽髡呷松膽騽⌒裕堰@本回憶錄當(dāng)成一本小說來讀,一點(diǎn)都不會(huì)讓你感到枯燥,相反,回憶錄和我們生活產(chǎn)生的差異會(huì)讓我們感到震驚。

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀后感【篇4】

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》,書名初讀,頗有雞湯之嫌。似乎與《愿你歷盡千帆,歸來仍是少年》此類書籍一樣,成功學(xué)理勵(lì)志典范。閱畢,發(fā)現(xiàn)此書與雞湯無半分瓜葛,甚至有些反雞湯,這是Tara Westover 的處女作,個(gè)人自傳,連登紐約時(shí)報(bào)bestseller榜單第一名數(shù)周,原書名為《Educated》。

      若是直譯,《教育》似乎更為恰當(dāng),言簡意賅卻缺少了些分量。“Educated”是“Educate”的被動(dòng)語態(tài),“受教育”抑或是“被教育”,這是全書的主題,但作者只在全書的結(jié)尾處用一句話點(diǎn)了題。“你可以用很多說法來稱呼這個(gè)全新的自我:轉(zhuǎn)變,蛻變,虛偽,背叛。而我稱之為:教育。”這本自傳可不單單用“教育”二字便可概括,原生家庭、原教旨主義、父權(quán)、女權(quán)等等,當(dāng)下的熱點(diǎn)詞匯似乎都能在此書中尋見蹤影。

      關(guān)于“讀書”,我曾和父親起過一次爭執(zhí),若是按新興的評價(jià)標(biāo)準(zhǔn),我屬于“又宅又喪”,方寸的書臺,一本好書,我可呆上一整天,偶爾還會(huì)發(fā)發(fā)惱騷,寫下幾筆雜感。在父親眼中,我這趣味似乎與同齡男生的愛好相距甚遠(yuǎn),我反駁,“我讀書和您打麻將實(shí)際上是一回事,我通過看書獲得快樂,您通過打麻將獲得心情的愉悅,我們的目標(biāo)都是相同的,也就是放松自己,只不過過程不一樣。從本質(zhì)上來說,我讀書就約等于您打麻將。”父親不語,未再有過抱怨。

      除了放松自我以外,讀書帶給我最大的收獲是“思考”。幼時(shí)我們的思想體系被老師、被原生家庭所影響,他們說一,我們不敢說二,違背他們的意志,間接性的就是否定了我們的意志,此時(shí)我們的思想更像是一種傳承,長輩對晚輩的傳承,老師對學(xué)生的傳承,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)談不上建立自身的思想。等我們逐漸成熟,讀了更多的書,見了更多的人,經(jīng)歷過更多的事,突然發(fā)現(xiàn)與自己最為親密的父母的觀點(diǎn)我們也持了反駁的態(tài)度,甚至覺得他們很糟糕,因?yàn)榇藭r(shí)的我們已經(jīng)開始建立自身的思想,我們將原先砌好的房屋推倒,更有甚者掏空了地基,重新建了一座嶄新的房屋,比原來的更為宏偉更為高大。這房屋的原料便是“教育”,但這并不意味著我們的父母是“壞”的,因?yàn)檫@塊“地”是他們留給我們的。有的人通過父母的支持建了新的“房屋”,有的人則通過自身的努力建了新的“房屋”,絕大多數(shù)人屬于前者,而Tara Westover屬于后者。

      我想從“原生家庭”和“教育”這兩方面談?wù)勛髡叩囊簧?/p>

      原生家庭

      多年前這個(gè)詞語還是社會(huì)學(xué)專業(yè)術(shù)語,如今大街小巷的人們耳熟能詳,專業(yè)詞匯走入尋常百姓家,可見其熱度經(jīng)久不衰。原生家庭是指兒女還未成婚,仍與父母生活在一起的家庭。

      Tara的父親是一名原教旨主義教徒,即“宗教內(nèi)部在近代出現(xiàn)的自由主義神學(xué)使其信仰世俗化、偏離了其信仰的本質(zhì),因而作出回應(yīng);一般提倡對其宗教的基本經(jīng)文或文獻(xiàn)做字面的、傳統(tǒng)的解釋,并且相信從這些闡釋中獲得的教義應(yīng)該被運(yùn)用于社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和政治生活的各個(gè)方面。”她的父親與常人截然不同的地方在于,他從不去看醫(yī)生,即使身患重病,因?yàn)樗X得上帝會(huì)治愈他,吃西藥或者看醫(yī)生是“異教徒”才會(huì)做的事。“父權(quán)至上”也是Tara家庭的標(biāo)志之一。

      Tara從未上過高中,成年以前她所獲得的知識大多數(shù)來源她的父親和母親,父親偏執(zhí)的見解如赤紅的鐵塊在她的身體里烙下了難以抹去的印記,例如只能穿保守的衣服、上帝會(huì)治愈身體所有的疾病、男性的權(quán)力高于女性等等。Tara赴外地讀楊百翰大學(xué)后,漸漸發(fā)現(xiàn)父親是多么的不完美,她一次又一次的否定父親的思想,卻一次又一次的遵循著父親糟糕的教導(dǎo),她在“肯定”與“否定”之間搖擺不一定,親情曾經(jīng)是她的避風(fēng)港,如今卻成了她的絆腳石,尤其當(dāng)她放假歸家,她的思想再一次被父親的思想所替換。

      Tara之所以會(huì)質(zhì)疑父親,因?yàn)樗龝簳r(shí)性的脫離了原生家庭的環(huán)境,她的思想在大學(xué)里開始重建。當(dāng)她回到了父母身邊,重新建立的思想便毀于一旦,她周遭所有的事物都在否定她,她的父母,她的兄弟姐妹,她甚至開始自我懷疑上學(xué)是一個(gè)錯(cuò)誤的選擇。Tara母親辦事能力遠(yuǎn)強(qiáng)于她的父親,母親自從結(jié)婚后,背后的翅膀被父親無情的折斷,她只能囿于廚房,囿于洗衣間,她之所以心甘情愿,全因父親在家中建立起的帝王般的地位,也就是“父權(quán)主義”。Tara應(yīng)該聽命于家中的“帝王”,這是父親多年來的教導(dǎo)成果,家中許多人都深諳其道。

      Tara上大學(xué)時(shí)談了一個(gè)男朋友,她無法像正常的情侶那樣交流彼此的心事,她將家庭帶來的煩惱掩埋在身體里,成了愛情也無法治愈的頑疾。在這樣一種關(guān)系中,她渴望得到男友更多的付出,得到她在家庭里極少獲得到過的愛,在“得到”的過程中她忽視了“付出”,男友與她成長的環(huán)境截然不同,他不知道她的家庭,不知道她的想法,無法理解她所定義的“正常”,而愛情追求的是平等的關(guān)系,長期失衡下,愛情遲早會(huì)走向終點(diǎn),這也是Tara原生家庭的弊端之一,Tara在第一次戀愛時(shí),對待此問題選擇了逃避,而不是正視它。

      教育

      Tara的家族企業(yè)十分龐大,可謂是富甲一方。當(dāng)Tara讀博時(shí)與父母發(fā)生了劇烈的爭執(zhí),甚至到了斷絕父女關(guān)系的地步,她的哥哥和弟弟選擇支持他,另外四個(gè)兄弟姐妹選擇支持父母,她的家族之所以會(huì)劃分為兩部分,原因就在于“教育”。哥哥和弟弟走出了大山,成為了德高望重的博士,她的四個(gè)兄弟姐妹留在了大山發(fā)展家族企業(yè),都未拿到高中文憑。

      她十七歲前未上過學(xué),通過自學(xué)考上了楊百翰大學(xué),后來又獲得了劍橋大學(xué)的碩士與博士學(xué)位。當(dāng)她遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),奔赴它國學(xué)習(xí)的時(shí)候,她漸漸明白了家庭對她的影響,“我已覺察出我們是如何被別人給予我們的傳統(tǒng)所塑造,而這個(gè)傳統(tǒng)我們有意或無意地忽視了。我開始明白,我們?yōu)橐环N話語發(fā)聲,這個(gè)話語唯一的目的是喪失人性和殘酷地對待他人——因?yàn)榕囵B(yǎng)這種話語更容易,保有權(quán)力總是讓人感覺在前進(jìn)。”教育讓她能夠正確的看待“父權(quán)”,“女權(quán)”意識在她的身體內(nèi)部生根、發(fā)芽。

      大學(xué)課堂上老師所提及到的“美國女權(quán)運(yùn)動(dòng)第二次浪潮”或許成了她生命中的一個(gè)重要轉(zhuǎn)折點(diǎn),貝蒂·弗里丹、西蒙娜·德·波伏娃等人的著作為她沖破家庭的束縛邁向社會(huì)埋下了伏筆。“表達(dá)意見,采取行動(dòng),蔑視順從。就像一個(gè)父親一樣。”

      Tara曾經(jīng)以為她的故鄉(xiāng)巴克峰是她心中的那座山,后來她發(fā)現(xiàn)這座山其實(shí)是一座牢籠,它囚禁了她。教育為她安上了一雙翅膀,她得以飛得更高更遠(yuǎn),去尋找獨(dú)屬于她的山。

      《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀后感【篇5】

      一件想要做的事一旦開始做了,就很難割舍,看這本書便是這種體驗(yàn)。隨著盡量擠出時(shí)間來看,看得篇幅越多,越是盡一切可能的看下去。終于看到了書的結(jié)尾。結(jié)尾點(diǎn)題,意猶未盡。

      看完全書,和看到薦書內(nèi)容的印象已經(jīng)大不相同?;蛘哒f,和我以為的勵(lì)志傳記有著不一樣的氣場,故事性很強(qiáng),這本書非常暢銷,也就不難理解,甚至幾次在猜想會(huì)不會(huì)有朝一日被搬上銀幕。

      合上書,大腦還在故事里游走,作者還很年輕,書中也看出她所受到的影響之大,也許并不是都已經(jīng)過去。這些或優(yōu)或劣的過往,對于天賦異稟的她的未來還會(huì)產(chǎn)生什么影響,如何去消除或面對那些曾經(jīng)的陰影。希望可以在未來的某一天,再次看到“塔拉·韋斯特弗”的名字,聽她講述世界展現(xiàn)給她的精彩與復(fù)雜。

    21701