魯濱遜漂流記電影觀后感
魯濱遜漂流記電影觀后感
《魯濱遜漂流記》是一部由文森特·凱斯特魯特 / 本·斯塔森執(zhí)導,馬提亞斯·施維赫夫 / 卡亞·葉娜爾 / 伊爾卡·貝桑主演的一部喜劇 / 動畫 / 冒險類型的電影,小編在這里給大家?guī)黼娪坝^后感五篇,希望大家喜歡!
魯濱遜漂流記電影觀后感1
用動物總動員來形容這場比利時與法國合拍的動畫版《魯濱遜漂流記》顯然更為貼切,電影預(yù)想以好萊塢動畫的形式引人入勝,但一面喧兵奪主的動物不僅占據(jù)了魯濱遜的主角地位,另一面內(nèi)在的貧乏更使電影早已難見原著的魅力經(jīng)典。
這并不是一場真正意義上的《魯濱遜漂流記》,而只是假借魯濱遜的噱頭,實則拍著一部乏善可陳的動物亂斗,電影的劇情主線已然不是魯濱遜的荒島求生,而變成了一場與邪惡反派貓的戰(zhàn)斗,可以說這部電影即便去掉了魯濱遜這個家喻戶曉的主場人物,對劇情的推進并沒有太大的影響,誠然根據(jù)原有經(jīng)典的創(chuàng)新未嘗不可,但如此做法與掛羊頭賣狗肉實則并無何般不同。
如果說這部動畫還有什么地方能值得稱道,那便只剩下尚能差強人意的制作,可即便如此,也無法填補劇情的貧瘠,這場動物依靠魯濱遜戰(zhàn)惡貓的故事想要突顯什么,顯然不會再是那原著中頑強求生的毅力與果敢,且最終魯濱遜和動物們留在荒島的結(jié)局更令人哭笑不得,整部動畫除了偶然為之的包袱,使人幾乎再也找不到任何寓教于樂的亮點,這對于一部動畫片來說無疑是最為尷尬的。
隨著近年來不管是迪士尼還是夢工廠在制造萌寵上所獲得的巨大成功,歐洲很多動畫開始丟棄了自身的風格,轉(zhuǎn)而去仿效美國的萌寵當?shù)?,但很多歐洲電影卻忽視了一個根本性的問題,前者是在一個充沛飽滿的劇情構(gòu)思下的萌化,而后者的仿效只是單一的去塑造了這種形象,卻全然沒有前者那天馬行空的想象力,以至于甚至要套用《魯濱遜漂流記》這樣的故事來找尋賣點,這最終的效果又何嘗不會是弄巧成拙?!
此漂非彼漂,歐洲動畫多年來不重故事,而只注哲思的形式,使這部電影在一個有著經(jīng)典藍本為依托且有著成熟動畫制作水平的境況下,想去模仿萌寵式的成功亦難以真正做到美式動畫的出彩,這其中的原因有著經(jīng)典藍本的限制,但更多的是創(chuàng)新的匱乏。
魯濱遜漂流記電影觀后感2
歐洲“小說之父”笛福原著《魯濱遜漂流記》講述的是一個人荒島求生的故事,脫胎于原著的動畫片《魯濱遜漂流記》則是一部反映愛和團結(jié)的作品。在這個版本中,魯濱遜當初游落那個荒島上的各色小動物紛紛唱起了主角,魯濱遜本人也傾情加盟這一陣營,成為其中不可缺或的一員。
在這部超萌的動畫片中,整部影片通過人與自然、動物的和諧相處,闡述自然之道,傳遞出善良、勇敢、愛和包容等精神內(nèi)核,可謂愛心滿滿。 影片中,那個曾經(jīng)的魯濱遜島主和他的動物朋友們有頑皮且幽默的語氣教導我們說:團結(jié)就是力量!
身為超經(jīng)典的大IP動畫片,這部萌寵版《魯濱遜漂流記》和原著及真人電影有很大的不同,故事中除了魯濱遜外,更是增加了鸚鵡“麥克”、獏“羅喜”、變色龍“卡梅羅”、穿山甲“胖哥”、山羊“阿毛”等動物伙伴。對了,還有兩只名叫“抖森”和“霉霉”的惡貓。至此,影片中“夢之隊”魯濱遜隊和“惡之隊”惡貓隊二個拼命計勁兒的陣營各就各位,開始賣萌、競技、拼殺。
尤為吸睛的是,魯島主這些動物各具特色,譬如,那只叫“麥克”的鸚鵡很饒舌,一貫喜歡賣萌耍賤,但這和一直和其他動物朋友們一直生活在荒島的他,一直堅信除了荒島外還有另外一個世界。為此,這個天生的夢想家像人類中的科學工作者一樣不停地尋找證據(jù)。但他的動物好友似乎總不相信之一點,直到魯濱遜漂到荒島上。魯濱遜的適時出現(xiàn),給了他更多的驚喜。
我甚至覺得,這部名叫《魯濱遜漂流記》的動畫片本就是兩個夢想家相遇的故事。事實也正是如此,當魯濱遜和鸚鵡麥克不期而遇時,注定是一個新世界的誕生。換言之,這只喜歡幻想新世界的鸚鵡麥克其實就是另一個版本的魯濱遜,動物中的魯濱遜。當魯濱遜想要探尋心中的大陸登上海盜船那一刻,這只鸚鵡同樣也在荒島上想象另外一個美好的世界。
所以,魯濱遜和鸚鵡的相遇,更像兩個老朋友久別重逢后的不期而遇。有趣的是,在笛福的原著里,魯濱遜從一群食人族中救出一個俘虜,起名叫“星期五”,而在這部動畫中,魯濱遜救了鸚鵡麥克后,則給這只最親密的鸚鵡朋友起名叫“星期二”。似乎,人類與世隔絕遇到生物時,除了驚喜和開心之外,第一個想到的詞匯很可能就是時間。在大自然面前,人類真的太渺小了。
在笛福原著中,魯島主辛辛苦苦馴養(yǎng)的那只山羊,最后老死了。而在動畫片中,這只山羊則成了動物朋友中的主角之一。這只名叫“阿毛”的平時絮絮叨叨的山羊老伯雖然是個老花眼,但卻是個不折不扣的吃貨,不過,這個吃貨自從被魯島主用眼鏡治好眼鏡后,就成了魯島主忠實的粉絲。影片中,憨態(tài)可鞠的獏“羅喜”、古靈精怪的變色龍“卡梅羅”、喜歡吃菠蘿的刺猬等寵萌動物在荒島上齊心協(xié)力組建一個大家庭,可謂幸福指數(shù)滿滿。
不過,如若影片中幸福一直這樣延續(xù)下去,多少就有些乏善可陳了。所以,兩只潛伏著性格敗壞的惡貓“抖森”和“霉霉”悄然而至,魯島主和他的動物朋友新建的家園再次變得岌岌可危。動畫中,這兩只貓真的很邪惡,婉若邪惡的女巫和海盜組成的“夫妻檔”。這個“夫妻檔”很容易讓人想起“灰太狼”和“紅太狼”這對明星夫妻。不過,魯島主和他的朋友團結(jié)一致齊心協(xié)力將這對夫妻貓趕到一個滿是蟲子的小島,這對夫妻貓最后竟然生了一大堆喵星人,率領(lǐng)一大群喵星人向魯島主他們大肆反攻。
面對惡貓軍團的入侵,魯濱遜島主自然不甘示弱,和他的萌寵們奮起反擊,雙方斗智斗勇使勁渾身解數(shù),一場關(guān)乎智慧與勇氣的家園保衛(wèi)戰(zhàn)再次拉開序幕。影片中,故事腦洞大開,情節(jié)很無厘頭,一個個包袱接踵而至,可謂各種辣眼睛的動作戲讓人啼笑皆非,笑料十足。
相比他片,這部由歐洲最具全球票房號召力的動畫工作室NWAVE(《狂野非洲》、《月球大冒險》、《薩米大冒險》等影片均出自該團隊)傾力打造動畫片賦予魯濱遜全新的定義,讓這一人物更多鮮萌可愛的氣質(zhì)。而影片最后的結(jié)局,亦如我們所料的,惡貓隊悉數(shù)落敗,魯島主和他的動物朋友大獲全勝。影片中,魯遜濱和他的動物朋友如是教導我們說:多個朋友多條路,不要禍害小動物——團隊就是力量!
魯濱遜漂流記電影觀后感3
電影《魯濱遜漂流記》的故事由古典名著延伸而來,在原著小說誕生三個世紀之后,又煥發(fā)了新的光彩,也被加諸了新的主題內(nèi)涵,可以算對傳統(tǒng)故事的回爐再造,乍看下去趣味盎然,而“寓教于樂”的功能性更是值得一書。
小說《魯濱遜漂流記》是英國作家丹尼爾·笛福于1719出版的一部長篇作品,在發(fā)表數(shù)年后,被譯成多種文字在世界范圍廣為流傳,現(xiàn)如今“魯濱遜”已成為家喻戶曉的經(jīng)典形象,并被多次改編成影視作品,而這一次的3D動畫版,或許是其中最具有顛覆性的一個,畢竟原著的漂流與奮斗的故事,已經(jīng)變成了流落荒島之后,與島上的小動物島主們和諧生存、抵御外敵物種入侵的故事,結(jié)局也更是讓人大呼意外。
這一次電影《魯濱遜漂流記》最大的變化在于,其一是對主人公魯濱遜的命運安排,其二是將眾多的小動物設(shè)置在故事中,成為全片劇情的推動力量。所以,電影的大部分故事情節(jié),都發(fā)生在茫茫大海的荒島之上,島雖然不大,但生物物種的豐富性,還是給了魯濱遜很多的安慰,很慶幸魯濱遜是英國人,紳士般的人物,從未動過“吃”心,估計若是國人,這故事便會成為野生動物大餐之旅。
魯濱遜的故事,就從他因航船的觸礁流落荒島開始,與荒島上的一票動物們,從敵意到包容,再到親如一家的親密相處,反襯出動物與人的超常伴生關(guān)系,其中既有和魯濱遜走得最近的鸚鵡“星期二”,也有山羊、貘、穿山甲、刺猬、變色龍等等各款萌物,以及從船上偷溜下來的兩只壞貓,對了,他們在國語配音版中的名字分別叫抖森和霉霉,這樣近乎“信達雅”的翻譯,小孩子聽不懂,大人們心領(lǐng)神會,也算是神來之筆。
故事的跨度,應(yīng)該有幾年的時間,魯濱遜從一開始的艱苦求生,接著搭建高塔,每夜點蠟燭守望會有過往船只的出現(xiàn)及營救,以及后來逐漸習慣了島上的快樂生活,這是一個順其自然的適應(yīng)過程。當然,故事的開啟始于航船,結(jié)束也始于另一艘航船,從前一艘航船的海難事故,到后一艘航船不懷好意的營救,其實代表了一種宿命的無力,或許很多事情,不是我們想當然的美好,我們所要做的,則是如何在“漂流”的生活中,學會隨遇而安,隨波逐流。
而在《魯濱遜漂流記》這部電影中,需要我們進行反思的,則是人與動物的關(guān)系,就如片中的紅嘴鷗所擔心的,怕眾動物“島主”們和人類相處太久,會變胖變懶,人對動物生活的干預(yù),讓他們更安逸一些,究竟是不是好事?并不太容易得到結(jié)論。
在片中的反面角色,是那兩只壞貓,充滿了仇恨的念頭,又在陸續(xù)的繁衍中,組建了龐大的壞貓軍團,同樣會讓觀眾有所領(lǐng)悟,野蠻生長的敵人,又該如何遏制?但無論如何,片中的壞貓軍團對陣島上的動物居民的大戰(zhàn),還是足夠酣暢淋漓和妙趣橫生的。
電影《魯賓遜漂流記》其實給到了眾多古典作品的改編,一個全新的操作思路,那就是不拘泥于原著的情節(jié),并在“陳舊”的故事中,引入最具現(xiàn)代化的動物角色,帶出有關(guān)生態(tài)的話題,這種創(chuàng)新,會讓更多的小朋友,以更加喜聞樂見的方式,接觸名著經(jīng)典,并由此留存記憶,有待未來開啟正統(tǒng)的原著小說的閱讀,便是于此,以動畫作為名著的敲門磚,不失為一種很有效的方法。
魯濱遜漂流記電影觀后感4
#魯濱遜漂流記(2016)[電影]#
我不知道我為什么要看這個電影
我感覺我對電影的熱情被這部電影撲滅了
本著動畫片不會多糟糕的原則 雖然豆瓣評分這么低我還是將信將疑地去看了
結(jié)果
這是我在影院睡的最好最久的一次 幾乎是從頭到尾 連身邊圍繞著一群小孩都沒影響我睡覺
我以后一定會更信賴豆瓣評分的!
講真這個影片照片我都懶得加濾鏡懶的裁剪
魯濱遜漂流記電影觀后感5
我沒有期待這部電影多好看,只是帶喜歡電影的娃子度過假期中平凡的一天?;蛟S正應(yīng)了中國那句老話"無心插柳", 越是不抱什么希望的,卻越令人有意外之喜。
說句題外話,這句出自增廣賢文的兩句經(jīng)典其實就是墨菲定律的祖師爺嘛!可見,中國人的智慧還是相當不一般的。
電影過了開頭,我就知道這真是一部不錯的兒童片。因為很有趣味,讓人看得饒有興致。整部影片,我和娃兩個人看著看著就一陣嘎嘎嘎笑。孩子在旁邊笑的很開心,我時不時摸摸他的頭,看著他帶個3D眼鏡傻樂的樣子,很知足。
小時候,我對于這種探險、漂流啊之類的名著沒有什么興趣,什么“八十天環(huán)游”"格列佛游記",統(tǒng)統(tǒng)不感興趣,因為我從不認為會有什么生動的情節(jié)。這部影片卻告訴我,這真是錯誤的想法。
影片結(jié)束后,娃問我他到底有沒有回到英國,我不知道,但是確實也很想知道。我捏捏娃的臉,說這樣吧,媽媽給你買一本注音版的《魯濱遜漂流記》,我們一起讀讀看,看他最后到底有沒有回去英國。
現(xiàn)在,書已經(jīng)到我的手上了,很慶幸看了這部電影,讓我、讓娃都對原著有了閱讀的渴望!