《漫長的告別》學(xué)生讀后感600字
推薦文章
《漫長的告別》學(xué)生讀后感600字
許久沒看小說,因了小友的推薦,看《漫長的告別》。是硬漢派小說家雷蒙德•錢德勒的作品,因?yàn)楹芏嘧髌范汲霈F(xiàn)了馬洛這個(gè)形象,又被稱為“馬洛系列”。下面是小編為大家整理的《漫長的告別》讀后感600字,歡迎閱讀。
《漫長的告別》讀后感600字
這幾天見縫插針,讀完了手頭上這本厚厚的《漫長的告別》。隨著閱讀的逐漸深入,剛開始不夠清晰的脈絡(luò)越來越明朗起來,一個(gè)窮困潦倒、經(jīng)常沒有生計(jì)的私人偵探馬洛和用一起謀殺案聯(lián)系起來的各色人等在作者不緊不慢的敘述中仿佛就在眼前,在身邊,看得見,摸得著。
如前所述,本書主要講述了主人公、私人偵探馬洛因?yàn)橐淮我馔庾砭朴錾狭艘幻瑯幼砭频哪凶樱砣肓艘粓?chǎng)謀殺案,伴隨著故事脈絡(luò)剝洋蔥似的的層層展開,給讀者展示了一幅現(xiàn)代社會(huì)廣闊的生活面,而這個(gè)面,很遺憾不是正面、正能量的,而是徹底的暴露了“陰暗的人性和丑陋的人心”,閱讀的時(shí)候幾乎都快要窒息了。
作者在書中也會(huì)借主人公之口說出自己的“遠(yuǎn)大抱負(fù)”,這一點(diǎn)在本書的第36章的開頭兩段顯得特別明顯,作者這樣寫道:“我躺了半個(gè)小時(shí),考慮該怎么辦。半個(gè)我想讓他繼續(xù)喝,喝到爛醉,看他會(huì)變成什么樣子......這種生活交給你了,朋友,我更喜歡污穢骯臟狡詐的大城市。”作者在描寫兩個(gè)“半個(gè)我”的情況時(shí)所用的寫作手法值得我們好好學(xué)習(xí)。
作者在書中穿插了大量的西方典故,信手拈來,對(duì)西方人的日常生活描寫的比較深入、細(xì)致,看似毫無深意,其實(shí)意在筆外,意在筆先。如果讀者不熟悉這些西方典故的話,讀起來就會(huì)感到有困難、比較吃力。這從側(cè)面也表明了作者淵博的知識(shí)底蘊(yùn)。
由于本書原文是外文寫就的,中文版譯者在翻譯原作時(shí),會(huì)不自覺地受到母語著作的影響,比如在本書出現(xiàn)了“王婆賣瓜自賣自夸”的中文熟語。
總而言之,本書是一本不可多得的展現(xiàn)“錢德勒式”文風(fēng)的經(jīng)典著作。
《漫長的告別》讀后感600字
早些天就讀完了這本《漫長的告別》,好小說閱讀起來是場(chǎng)盛宴,整個(gè)過程是暢快淋漓的。然后事后總歸要回味一下,到底哪些菜色更加回味無窮。所以又讀了一遍。于是這個(gè)書評(píng)的主角就很想換一個(gè)人來寫,畢竟大家都知道馬洛又酷又帥,有擔(dān)當(dāng)還有顏值,能打能挨,是歐美界各路影星都想飾演的男一號(hào)??晌覍?duì)那位美貌異常的夫人更感興趣,所以就寫一寫她吧。
讀著想著,偏巧今天出了則新聞,藍(lán)潔瑛去世。這位女明星絕對(duì)擔(dān)得上紅顏二字,是靚絕五臺(tái)山的紅顏,橫跨五個(gè)電視臺(tái)都絕色的女子該是怎樣的容顏,正如書中的這位艾琳·韋德夫人,她的美讓酒吧里沒了聲音,讓侍者有了真正的人生使命,絕對(duì)紅顏實(shí)力擔(dān)當(dāng)啊??上е袊芯涔旁?,叫紅顏薄命。所以藍(lán)潔瑛被強(qiáng),因而得病致郁被雪zangdu自死在家中。而韋德夫人吞下四十六粒安眠藥,寫下了這樣的文字:“生命的悲劇,霍華德,不在于美麗的事物過早衰亡,而在于它們變得蒼老和鄙俗。這種事情不會(huì)發(fā)生在我身上了。永別了,霍華德。”
在她的心目中,最美的事物不僅僅是她自身,更是她這一生追求的所謂愛情吧。她直白地說過,女人一生只年輕一次。其實(shí)是,女人的一生只能愛過一次吧,剩下的那些人不過追尋著那個(gè)人的復(fù)制品和影子而已。所以她說那個(gè)當(dāng)年愛過的男人已經(jīng)死了。不是那個(gè)為了生活和娼婦結(jié)婚的人,更不是那個(gè)和娼婦私通的人。她寧愿他死在挪威的冰天雪地,可她放不下,心里還是深愛著他啊。沒法憎恨他,那只能把恨意發(fā)泄到那個(gè)娼婦身上。在殺了西爾維婭之后,為了掩飾,也是女人的嫉妒吧,因?yàn)樽约旱恼煞蛞舶莸乖谶@個(gè)娼婦的裙下,所以又設(shè)計(jì)殺死了自己丈夫。這是怎樣的悲愛和絕望——我沒法得到的東西如何能夠讓別人輕易得到,我能夠得到的東西又如何與別人分享?這是不是每個(gè)女人內(nèi)心深處的私欲愛欲啊。把特里和羅杰當(dāng)做“東西”不是么。或者是愛情?
她又何曾想過本書的絕對(duì)男主角也為她傾倒,為她神魂顛倒,丈夫的書商為她執(zhí)迷,更不用提那些路人甲乙丙丁了??伤难劾锖螄L有過這些“毫無相關(guān)”的人,只是本能地利用自己的美去利用他們而已。
人們感喟藍(lán)潔瑛沒有劉嘉玲的勇氣,嘆息她沒有關(guān)之琳的無恥,也沒有李嘉欣的堅(jiān)持?所以勸自己,她去了天堂會(huì)沒有傷害,不過是自欺欺人。
而艾琳夫人沉溺在自己的愛中無法自拔。
另:此書另一個(gè)魅力人物應(yīng)該是特里,這位馬約拉諾斯先生,也不過是被現(xiàn)實(shí)磨圓棱角的圓石頭吧。絲毫沒有看不起他的意思,不管他是否真的死去,忠誠,尊嚴(yán),信任,這些美好光明的詞語或許已經(jīng)在牢獄中不復(fù)存在,也在醉酒中漸漸消散。
很好讀的一本文藝范兒的偵探小說。
《漫長的告別》讀后感600字
“說一聲再見,就是死去一點(diǎn)點(diǎn)。”人生由許多“你好”和“再見”串起。所有的“你好”一定對(duì)應(yīng)著一聲“再見”,直到和這個(gè)世界說“再見”。這是一本哀傷的小說。
作家們塑造了許多偵探,彼此性情各異,只有一點(diǎn)相同:都是虛構(gòu)的。因?yàn)檎鎸?shí)的世界不存在如此有魅力的偵探(們)。我知道的偵探手指頭數(shù)得出來:工藤新一,金田一,福爾摩斯,大偵探波洛,馬普爾小姐,再就是這部《漫長的告別》中的菲利普.馬洛。許多人應(yīng)當(dāng)都熟悉前面幾位偵探,但對(duì)馬洛很陌生。不奇怪,大部分人都沒聽說過雷蒙德·錢德勒,他在中國談不上著名。我從這本書才得知這個(gè)作家。和其它偵探小說相比,本書側(cè)重的不是邏輯推理,而是人物,命運(yùn),和故事——至少我的感受如此。
本書在國際上聞名遐邇,曾獲愛倫坡獎(jiǎng)(此獎(jiǎng)項(xiàng)在世界推理小說界享有極高聲譽(yù))——而且受村上春樹推崇(以及艾略特、加繆、錢鐘書等多位著名作家),村上春樹曾閱讀此書多達(dá)十余次:“每當(dāng)我的寫作沒有靈感而停滯不前時(shí),就會(huì)翻這本書。”進(jìn)一步說明《漫長的告別》不僅僅是一本偵探小說,更是一本重要的文學(xué)作品。我把本書當(dāng)作嚴(yán)肅小說閱讀,希望從中學(xué)到一點(diǎn)寫作技巧。
一個(gè)作家曾這樣評(píng)價(jià)《漫長的告別》:每一頁都有閃電。雷蒙德·錢德勒擅長描寫和比喻,短短一兩句話勾畫出生動(dòng)鮮活的情景,人物微妙的心理活動(dòng)。甚至可以讓讀者“看見”,“聽見”,“聞見”,享受到文字的美妙,不時(shí)地會(huì)心一笑。精妙絕倫的句子幾乎每一頁都能看到。如此高超的表達(dá)技巧只有少數(shù)頂尖作家才具備。另一本讓我體驗(yàn)到“每一頁都有閃電”的書是錢鐘書的《圍城》——而錢鐘書是錢德勒的粉,他們都姓“錢”。
偵探馬洛的形象與其他偵探的不同之處突出表現(xiàn)在“硬漢”二字——馬洛是一個(gè)硬漢。他身上具有美國文化中的拓荒精神,粗曠,豁達(dá),西部牛仔的勇敢和正直;他對(duì)朋友義薄云天,對(duì)顧客忠誠盡職;“好管閑事”,“憐香惜玉”體現(xiàn)了他浪漫的一面。他幽默樂觀,不畏強(qiáng)敵,蔑視兇狠狂妄的人,遭受打擊毫不氣餒。此外,還能映襯“硬漢”形象的是他手中的卷煙,總是一支接著一支,幾乎永遠(yuǎn)不會(huì)停。馬洛身上吸引人的地方很多,最有感染力的是,他是一個(gè)有血有肉的人,會(huì)挨打,會(huì)受傷,會(huì)郁悶,傷心,痛苦,悔恨。這是其它偵探不具備的。我們成為不了福爾摩斯,但是從馬洛身上,或許可以看到一點(diǎn)點(diǎn)自己的影子。
我讀的這個(gè)版本譯者是東北人,文中多處出現(xiàn)東北俚語,我需要查百度才能知道它的含義。翻譯難以做到完美,譯作總體瑕不掩瑜,感覺良好。
《漫長的告別》讀后感600字
《漫長的告別》懸念重重,筆觸文藝感很濃。
整個(gè)故事都籠罩在反舌鳥嘟嘟的警告聲中,也仿佛使驚悚的讀者有身臨其境之感。
故事開始時(shí)硬漢私探馬洛萍水相逢大好青年特里和只把他當(dāng)成毛絨玩具隨時(shí)能拋棄他的放浪形骸的妻子西爾維婭,她是一個(gè)億萬富翁的千金。西爾維婭和特里婚姻有名無實(shí),一無所有的特里也無法約束(也是達(dá)成私下協(xié)議)西爾維婭混亂的私生活。
書中懸念滿滿的描寫了處在洛杉磯穆赫蘭道北邊休閑谷中上流社會(huì)人際關(guān)系和荒唐混亂且酗酒嗑藥空虛的生活及謀殺。酗酒者被利用,竟然在當(dāng)時(shí)謀殺發(fā)生時(shí),自己也稀里糊涂,不知道是不是自己。一箭雙雕的謀殺,特里好像很快覺察了,為了十幾年前的一段婚姻,自己承擔(dān)了罪名,也不想讓美夢(mèng)似得韋德夫人承擔(dān)罪過,匆忙中向馬洛告別,并讓馬洛幫助他逃離出境。
馬洛認(rèn)為是特里不可能殺了他的妻子西爾維婭,逃出境外的特里又在兩位黑白道上混得不錯(cuò)的老戰(zhàn)友幫助下,在墨西哥偽裝自殺平息謀殺案,自己也改頭換面化名逃離原先的那種生活。并且寄給馬洛一張五千元的麥迪遜美鈔,暗示讓馬洛不再關(guān)注此事。
故事中作家韋德也與放蕩的西爾維婭有私情,被韋德夫人看到自己生命中兩個(gè)重要的男人都被染指很是嫉妒。案件發(fā)生后作家韋德在困惑中漸漸發(fā)現(xiàn)真正的兇手是誰后,內(nèi)疚特里是一個(gè)無辜的好人而自殺,更加沉迷酗酒,卻不知道自己的妻子已經(jīng)對(duì)他有了殺心。
韋德夫人一個(gè)美夢(mèng)似的,眼睛是罕有矢車菊藍(lán)的金發(fā)美少婦,笑容是那么溫柔,那么優(yōu)雅而純潔。沒有想到她還很聰明有心機(jī),不動(dòng)聲響精心謀劃了并且實(shí)施了兩樁兇殺案,且用美色挑逗硬漢偵探馬洛,并把他也牽連作家韋德之死的案件中。
故事結(jié)尾特里整容后用化名再次向馬洛告別,馬洛感嘆特里以前從許多方面是個(gè)很可愛的人,到變成現(xiàn)在學(xué)會(huì)演戲,且從中得到了樂趣的人,從前惺惺相惜的感覺隨著也煙消云散。
蒼蠅沾染蜂蜜就不能再扇動(dòng)翅膀。
故事很精彩,譯文也流暢,書本裝幀也很好,很值得一讀。
《漫長的告別》讀后感600字
因?yàn)橐槐緯堵L的告別》,我想寫一篇文,不是因?yàn)樗每?,而是它讓我開始反省。反省自己是否過于粗暴的對(duì)待了生活中需要耐心的部分。
看這本書的過程,如同書名一般緩慢悠長,我恨不得一目十行,直到看到倒數(shù)第二頁。因?yàn)槲业拇直?,沒有從漫長的過程中感受到任何端倪,真相來得如此突然,告別來得如此悲傷。我不禁問自己,馬洛是不是早就知道了真相?那早到什么時(shí)候?我仔細(xì)回想書里的每一個(gè)匆匆跑過的轉(zhuǎn)折點(diǎn),是在進(jìn)監(jiān)獄之后,可能是在他發(fā)現(xiàn)作家認(rèn)識(shí)特里的時(shí)候,也可能是在那個(gè)詭異的夜晚。然后我又驚訝的發(fā)現(xiàn)我的記憶深處,雖然某些細(xì)節(jié)模糊,在更早的某個(gè)和特里喝完酒分手的夜晚,馬洛說過“如果我早知道他。。。我就不會(huì)。。。”。接下來,“我”將經(jīng)歷一場(chǎng)漫長的背叛。
寫到此時(shí)此刻,當(dāng)我開始安靜的回想故事里的每個(gè)人物的起承轉(zhuǎn)合,我才發(fā)現(xiàn)這不是一個(gè)表達(dá)背叛的故事;至少不僅僅是;尤其是這種綿長幽怨的氛圍,時(shí)不時(shí)的跳出帶著回憶式的喜悅惆悵,像是在表達(dá)對(duì)失去之人的不舍和真誠付出過的自己的不甘。這種感覺很熟悉很熟悉,像剛失戀后的一兩年。
馬洛
在我娓娓道來遇見特里的這段從美好到陌生的回憶中,我喜歡他的優(yōu)雅,甚至是他的軟弱。為了這份說不上多但卻莫名深刻的喜歡,我甘愿為你尋得一個(gè)真相,哪怕是坐牢,與全世界為敵,甚至是在已察覺到了背叛之后。這一路如此風(fēng)塵仆仆,所以我定要與你好好告別。不到最后見你,我都不肯相信你竟會(huì)如此欺我;最后我戳穿你其實(shí)早就可以來見我,也意味著我從心里承認(rèn)了我失去了你,然后我自己對(duì)人的那部分真也跟著一起失去了。我不僅在跟你告別,我也在跟過去的自己告別。
特里
經(jīng)過了戰(zhàn)爭(zhēng)之后,我就不再是我了。甚至在認(rèn)識(shí)馬洛你的時(shí)候,我似乎想起來了一點(diǎn)過去的自己,但終究,我很寶貴的一部分也還是在戰(zhàn)爭(zhēng)之后的折磨抑或是之后的生活中消失了。
艾琳
在我痛失吾愛之后的很長一段時(shí)間里,我就一直在做告別,到了我再婚,到了我再見到”他“,甚至到我不惜把別人當(dāng)作你,直到我死,我才得以告別。我最最親愛的,我是如此忘不了你,也忘不了過去。
喜歡這兩句英文
To say goodbye is to die a little. Every time we say goodbye, I die a little.
相關(guān)文章:
3.錢德勒:漫長的告別【讀后感|讀書筆記|讀書心得|簡(jiǎn)介】
5.漫長的告別讀后感
6.牛虻讀后感