初二復(fù)活讀后感
初二復(fù)活讀后感(精選5篇)
《復(fù)活》是托爾斯泰長(zhǎng)期思想探索的藝術(shù)總結(jié),是他對(duì)俄國(guó)地主資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)批判最全面、深刻、有力的一部長(zhǎng)篇小說(shuō)。接下來(lái)小編整理了初二復(fù)活讀后感范文,歡迎大家閱讀。
初二復(fù)活讀后感(篇1)
“事情很明白,凡是人們認(rèn)為重要和美好的事物,往往是卑鄙齷齪,不值一提的,而所有那些光輝奪目,富麗堂皇的外衣,往往掩蓋著日空見慣的罪行,這些罪行不但沒有受到懲罰,而且風(fēng)靡一時(shí),被人們費(fèi)盡心思加以美化?!?/p>
“我要做的是良心要我做的事,良心要我犧牲自己的自由來(lái)贖罪?!?/p>
在列夫·托爾斯泰的筆下,這就是曾經(jīng)放浪荒唐、風(fēng)流成性的涅赫柳多夫到后來(lái)的思想覺悟、人性復(fù)活的涅赫柳多夫的轉(zhuǎn)變過程。
一個(gè)是充滿理想的少年,一個(gè)是美麗純潔的少女;一個(gè)是紙醉金迷的貴族老爺,一個(gè)是出賣靈魂的風(fēng)塵女子。他們的人生再次相逢時(shí),一個(gè)是高高在上的公爵陪審員,一個(gè)是罪大惡極的妓女殺人犯。涅赫柳多夫認(rèn)出了瑪絲洛娃——少年時(shí)的他曾愛過的少女??墒腔旎煦玢绲纳狭魃鐣?huì)使涅赫柳多夫變成了一個(gè)真正意義上的貴族——花天酒地,無(wú)所事事;這個(gè)罪惡丑陋,金錢至上的社會(huì)也讓那個(gè)純潔無(wú)瑕的卡秋莎成了處處賣弄風(fēng)騷的瑪絲洛娃。
其實(shí),我更愿意叫她卡秋莎,那是個(gè)從小不諳世事地生活在大莊園的無(wú)憂無(wú)慮的少女。她憧憬著光明的未來(lái),她幻想著美好的愛情,可惜她所想象的這一切最后都被這個(gè)無(wú)情的社會(huì)狠狠地碾碎。人去樓空,才發(fā)現(xiàn)只不過是南柯一夢(mèng)。帶著一身傷痕,她開始?jí)櫬?。可最終,她也無(wú)法擺脫人性的枷鎖,她的愛慕虛榮使她淪落為風(fēng)塵女子?;蛟S這個(gè)可憐的女人的命運(yùn)早已被她自己預(yù)言——“我在這里,在泥濘里,在黑暗中,任風(fēng)吹雨打,站著哭泣?!?/p>
幸好,最終,他們都還是復(fù)活了。
法庭上的匆匆一瞥,使涅赫柳多夫徹徹底底脫變成了一個(gè)懺悔者。他為幫瑪絲洛娃脫罪四處奔走,將土地分給農(nóng)民,準(zhǔn)備隨瑪絲洛娃遠(yuǎn)去西伯利亞。然而在這個(gè)過程中,他卻被農(nóng)民懷疑,被親友鄙夷,被上層貴族唾棄。他所堅(jiān)持的都不被這個(gè)充滿銅臭味的社會(huì)所理解。人們只關(guān)心自己的利益得失,無(wú)所謂良心、道德。而這個(gè)社會(huì)早已喪失了人性和最基本的憐憫。財(cái)富、權(quán)力總是讓世人迷失自我。而在這個(gè)社會(huì)的熏陶下,涅赫柳多夫的復(fù)活無(wú)疑是舉起了一面鮮明的旗幟,人性的光輝在重生的涅赫柳多夫身上綻放!
如果說(shuō)涅赫柳多夫使卡秋莎墜落成了瑪絲洛娃,那么西蒙松則是瑪絲洛娃真正的拯救者。他作為政治犯的代表,讓瑪絲洛娃覺得并不是每一個(gè)人都是為了利益和享樂而活,讓瑪斯洛娃稱這些人是“真正優(yōu)秀的人們”,讓瑪斯洛娃徹底擺脫過去,重新?lián)炱鹉ú肌⑹捌饞咧?,成為一個(gè)擁有健全人格的人,找回曾經(jīng)的那個(gè)勤勞、善良的喀秋莎。
小說(shuō)的結(jié)局,瑪斯洛娃選擇了西蒙松,選擇了革命者,選擇了遺忘過去,選擇了開啟嶄新的生活。至此,瑪斯洛娃在精神上真正完成了復(fù)活。
涅赫柳多夫在紙醉金迷的生活與良知中選擇了后者。他面對(duì)了自己的良心,不用再背負(fù)良心的債,從罪孽感、愧疚感的陰影中走出來(lái)。沐浴著陽(yáng)光的涅赫柳多夫感到了精神上巨大的滿足感和快樂。他告別了渾渾噩噩十年如一日的“貴族生活”,人性的復(fù)活讓他能夠在陽(yáng)光下舒心地微笑。
列夫·托爾斯泰使兩名原本墜入風(fēng)塵的主人公復(fù)活,從而抨擊了黑暗的社會(huì)。但我想,小說(shuō)中兩名主人公的復(fù)活也代表了這個(gè)社會(huì)的復(fù)活。革命正在開始,光明的未來(lái)在不遠(yuǎn)的前方!
閱讀這個(gè)故事是煎熬的,但結(jié)果是令人欣慰、快樂的。我隨文章情節(jié)起伏時(shí)而眉頭緊鎖,時(shí)而展露笑顏。閱讀《復(fù)活》的過程是漫長(zhǎng)的,主人公的一舉一動(dòng)牽動(dòng)著我的心。我為瑪絲洛娃的悲慘遭遇而落淚,為涅赫柳多夫的艱難抉擇而揪心,更為他們最后的“復(fù)活”而欣悅。我觸碰到了陽(yáng)光的燦爛、重生的快樂,閱讀讓我成長(zhǎng),最終我也會(huì)由閱讀而蛻變、成熟。閱讀讓我感受到的快樂感如縷縷春風(fēng)拂面,醉我心脾。我的豆蔻年華因閱讀而格外美麗!
復(fù)活的道路依舊漫長(zhǎng),不過,我們正在前進(jìn)。前進(jìn)的道路、奮斗的過程是快樂的,我享受著這個(gè)美麗的過程。
初二復(fù)活讀后感(篇2)
人們都說(shuō):書是無(wú)盡的財(cái)富,書是智慧的源泉。起初的我認(rèn)為:書中的知識(shí)非常重要,只要你讀了很多書,學(xué)到很多知識(shí),以后你就可以功成名就,獲得很多錢財(cái)與名利。
但是,我已經(jīng)改變了我對(duì)書的理解。
就在不久前,我的姐姐向我推薦了一本書:列夫托爾?斯泰《復(fù)活》。起初我隨手翻了翻,看這書中一幅插圖也沒有,于是便隨手仍在一盤。直到昨天,我實(shí)在沒事可做了,才想起姐姐暑假送給我的那本《復(fù)活》。起初,我只想隨便看看這本說(shuō)是講什么的,可是,到后來(lái),不知怎么的,我竟然被它給吸引了。
這本書實(shí)在是太迷人了,文中的種種精致的細(xì)節(jié)描寫以及細(xì)致入微的心理刻畫都讓我深陷進(jìn)去,并且無(wú)法自拔。自從那天下午看了一小段之后,就一直被它迷住了,無(wú)聊的時(shí)候看,吃飯的時(shí)候看,晚上趴床上的時(shí)候也看,甚至上廁所的時(shí)候都看……
《復(fù)活》是代表俄國(guó)最偉大的文學(xué)家托爾斯泰創(chuàng)作的最高成就的一部作品。小說(shuō)通過地主家的養(yǎng)女“瑪絲洛娃”的受辱、墮落以及被下獄、別流放的悲劇,以及和主人公“涅赫留朵夫”的復(fù)雜經(jīng)歷。本書描繪了農(nóng)奴制改革后俄國(guó)社會(huì)的廣闊圖景。
偉大的作家“羅曼?羅蘭”曾評(píng)這本書:《復(fù)活》是歌頌人類同情的最美的詩(shī)——最真實(shí)的詩(shī),書中體現(xiàn)了卑劣與德性,一切都以不寬不猛的態(tài)度、鎮(zhèn)靜的智慧與博愛的憐憫去觀察。
現(xiàn)在,我讀了《復(fù)活》之后,重新領(lǐng)悟了對(duì)“書”的看法:一本書的精要在于對(duì)人的魅力,在于書背后那些偉大、富有哲理的道理,在于能把人吸引得魂不守舍、在于能把人“迷戀”得茶飯不思。而并不在于讀書之后能獲得那些錢財(cái)。
我只告訴大家一句:書是自己讀的,不是為別人讀的;知識(shí)是為自己學(xué)的,不是為長(zhǎng)大賺多少錢而學(xué)的。
記?。赫?qǐng)大家多多讀書,因?yàn)檫@些知識(shí)可以讓你受益終生!
初二復(fù)活讀后感(篇3)
我在寒假里讀了一本書,書名為《復(fù)活》,它給我的感受很深,所以寫下了讀后感?!稄?fù)活》這本書是托爾斯泰的世界觀轉(zhuǎn)變以后的一部長(zhǎng)篇小說(shuō),是他的思想、宗教倫理和美學(xué)探索的總和性作品。它是以一個(gè)真實(shí)的案件為基礎(chǔ)構(gòu)思而成的小說(shuō)。
我在讀這本小說(shuō)時(shí),發(fā)現(xiàn)其中有許多的好詞好句的應(yīng)用,不僅如此在書中還有許多的細(xì)節(jié)描寫與人物刻畫都非常到位。
在《復(fù)活》這本書中,作者同時(shí)揭露了當(dāng)時(shí)政局以及教會(huì)的丑陋罪行、人民的心理。“復(fù)活”不光是書中人物的重新塑造,也表現(xiàn)出了人物在心靈上的復(fù)活,精神、道德上的復(fù)活。在這本書中我深刻的理解到人的心靈精神多么重要。
沒有心靈上的光明,人就自甘墮落,人的欲望中就更加可怕,它會(huì)慢慢的丟失自己。只有心夠堅(jiān)定,才能夠不丟失自己。
所以我會(huì)在學(xué)習(xí)、生活上注重心的堅(jiān)定,不被誘惑迷失自己,這本書很有意義,希望有更多的人去看,看懂它的意義。
初二復(fù)活讀后感(篇4)
小說(shuō)中的主人翁卡秋莎·馬斯洛娃原本是一個(gè)貴族地主的養(yǎng)女,貴族地主的侄子是一個(gè)大學(xué)生和家財(cái)豪富的公爵,這個(gè)侄子在奔波戰(zhàn)場(chǎng)的旅途中順便到他姑姑們家住了四天,他在臨行前夜誘奸了卡秋莎,第二天給她一百盧布的鈔票就走了。
在過不就他發(fā)現(xiàn)自己懷上了地主的侄子的孩子后,不久她就被趕走,四處漂泊,后來(lái)她搬到鄉(xiāng)下一個(gè)寡婦家里住,在過不就他就要分娩了,剛好那個(gè)寡婦是接生婆,兼做酒生意,她分娩順利了??墒呛懿恍业氖悄莻€(gè)接生婆給村里有病的女人接生,把產(chǎn)褥熱病傳給卡秋莎,卡秋莎生的是小男孩可是他感染了產(chǎn)褥熱必須把孩子送到育堂,在送到育堂時(shí)小男孩就死了。
后來(lái)卡秋莎恢復(fù)健康后身邊已經(jīng)沒有錢了,非找工作不可了,她找了幾份工作都做幾天就走了,是因?yàn)槟菐追莨ぷ鞯哪兄魅苏{(diào)戲她,結(jié)果就辭職了。直到她被姨母設(shè)寡款,灌醉約她到本城一家的妓院做妓女。馬斯洛娃照這樣生活了七年,這期間她換了兩家妓院,進(jìn)過一次醫(yī)院,在她失身以后的第八年,她二十六歲那年,她出事,為此下了監(jiān)獄,如今已被關(guān)押六個(gè)月了,也在法院受審。
在法院她遇到當(dāng)初誘奸她的偌維奇。涅赫柳多夫公爵出現(xiàn)在法庭,十年后他以陪審員身份出現(xiàn)在法庭審理馬斯洛娃的案件。涅赫柳多夫后來(lái)認(rèn)出被告就是他十年前誘奸的后拋棄的馬斯洛娃,他受到良心的自責(zé)。為了給他的靈魂贖罪,他四處奔波為她減刑,當(dāng)所有的付出都無(wú)效時(shí)馬斯洛娃已經(jīng)被押送到西伯利亞,這時(shí)涅赫柳多夫也與她同行,在途中收到減刑通知,苦設(shè)改為流放,這時(shí)馬斯洛娃還有點(diǎn)愛他,但為了他的前途他拒絕了他的求婚。
這兩個(gè)主人翁的經(jīng)歷可以表現(xiàn)出他們?cè)诘赖戮裆系膹?fù)活,小說(shuō)揭露了那些貪色貪樁法官,觸及了舊法律的本質(zhì)。和貴族中的貪色無(wú)責(zé)的行為。
初二復(fù)活讀后感(篇5)
近期,我讀完了俄19世紀(jì)大作家列夫·托爾斯泰的又一大著作——《復(fù)活》。
“復(fù)活”,故-意指死去的人再一次或得生命,現(xiàn)實(shí)生活中不可能有這種事。我對(duì)托爾斯泰頗有了解。其并不是一個(gè)科幻作家,因而我懷著興趣翻開了這本書。
書中講述了一任貴族青年——聶赫留朵夫,早年與一個(gè)女仆卡秋莎·瑪絲洛娃發(fā)生了愛情。聶赫留朵經(jīng)歷了軍旅生涯后,精神上受到了污染,以至后來(lái)對(duì)卡秋莎·瑪絲洛娃做出了無(wú)法彌補(bǔ)的丑惡行為,并拋棄了她,至使其墮落。在多年后,兩人以犯人和陪審員的身份重逢于法庭,做為陪審員的聶赫留朵夫良心深受譴責(zé)。為了“贖罪”,他開始了對(duì)瑪絲洛娃的“救助”。在為此奔波的途中,聶赫留朵夫親眼目睹了-農(nóng)民的痛苦與貴族的壓迫。最后“救助”終末成功。于是,聶赫留朵夫決定與卡秋莎·瑪絲洛娃同赴西伯利亞流放地。這時(shí)的他感到精神上受到了“復(fù)話”。
讀過后,我仍不大理解,在片刻沉思后。才漸有所悟:
精神是-的支柱,有些人雖仍活在世上,卻只是行尸走肉。受人唾罵。相反之,有的人雖已死去上百年,然而即使再過上千萬(wàn),他(她)的精神依然永存于世,受到世人的敬仰。
在墮落的人中,也有從新“洗清”自我的人。書中男主角聶赫留朵夫,就是一個(gè)從純潔無(wú)邪的少年,在經(jīng)歷了軍旅生涯后,墮落一時(shí),最后終于在精神上恢復(fù)了自我。這又體現(xiàn)出了當(dāng)時(shí)-政治的-。
我曾經(jīng)讀過列夫·托爾斯泰的《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》,甚是精彩。望大家也看一下。還有對(duì)大家說(shuō)的:在看一類名著之前,看一下作者介紹。有助于大家理解。